词语站>英语词典>divide up翻译和用法

divide up

英 [dɪˈvaɪd ʌp]

美 [dɪˈvaɪd ʌp]

划分; 分割; 均分; 平分

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 划分;分割
    If youdividesomethingup, you separate it into smaller or more useful groups.
    1. The idea is to divide up the country into four sectors...
      该主张是将国家分成4个防区。
    2. The Trust needs a new law to divide it up into smaller bodies.
      该托管组织需要有新法律来将它分成若干小型机构。
  • PHRASAL VERB 均分;平分
    If youdividesomethingup, you share it out among a number of people or groups in approximately equal parts.
    1. The aim was to divide up the business, give everyone an equal stake in its future.
      目的是为了平分公司股份,让每个人将来承担均等的风险。

双语例句

  • You must work closely with the project technical leads to understand how to divide up the work, decide to whom to assign the work, and understand just how complicated or simple a change actually is.
    您必须与项目技术领导者紧密合作,以了解如何分割工作,决定谁来分配工作,以及了解一个实际的变更到底是怎样负责或者简单。
  • All this only goes to show just how important it is to set up a plan to conserve and divide up fairly natural resources on a worldwide scale.
    所有这些只是为了表明,在全球范围内,实施一套储存与合理分配自然资源的计划是多么重要。
  • That is, you divide up your processing into stages which can be overlapped during execution to maximize throughput.
    也就是将处理划分为多个阶段,在执行时这些阶段可以重叠以使吞吐量最大化。
  • Until we find mother and divide up here cells.
    在找到妈妈并分得其细胞之前。
  • It must decide for all applications running on the same collection of machines how best to divide up the resources of the pool amongst all of the applications so that they all meet their goals.
    对于在同一计算机集合上运行的所有应用程序,APC必须确定如何以最佳方法在所有应用程序之间分配池中的资源,以便这些程序都能满足它们的目标。
  • If you did not divide up the consistency groups, you would not be able to use your run data in your disaster data center for any period that your install or configuration data is inconsistent.
    如果没有划分一致性分组,对于安装或配置数据不一致的任何情况,都不能在灾难数据中心使用运行数据。
  • Russia and Norway have agreed a deal to divide up their shares of the Barents Sea.
    俄罗斯与挪威就划分巴伦支海成协议。
  • The Trust needs a new law to divide it up into smaller bodies.
    该托管组织需要有新法律来将它分成若干小型机构。
  • Use these guides to divide up your page. They can help you position objects.
    这些参考线用于划分页面,有助于您定位对象。
  • France, for example, is littered with huge country estates where the owners have little money left mainly because there is no primogeniture in that country, meaning that heirs have to divide up the inheritance of every generation.
    例如,法国到处都是大型乡村豪宅,而所有者却没什么钱这主要是因为在法国没有长子继承权,而这意味着每一代继承人都必须分割他们继承到的财产。